دامج الترجمات ثنائي اللغةدمج SRT ثنائي اللغة

AppHelp

ادمج مسارَي SRT في ترجمة ثنائية اللغة

الصق مسارًا أساسيًا ومسارًا ثانويًا من SRT وادمج كل مقطع في ترجمة واحدة ثنائية اللغة — كل شيء يعمل محليًا.

ينبغي أن يكون كلا المدخلين بصيغة SRT بنفس المقاطع والتوقيت؛ ويأخذ التوقيت من المسار الأساسي.
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Hello, AppHelp!
你好,AppHelp!

2
00:00:05,250 --> 00:00:08,500
Everything runs locally.
一切都在本地运行。

الميزات

  • دمج مسارَي SRT في ملف واحد ثنائي اللغة
  • اختيار فاصل سطر جديد أو شرطة مائلة بين اللغتين
  • استخدام ترقيم وتوقيت المسار الأساسي
  • تعمل بالكامل في المتصفح

الأسئلة الشائعة

كيف يُحاذى المساران؟
تُدمج المقاطع حسب الموضع: يُدمج المقطع الأول من كل مسار ثم الثاني وهكذا، باستخدام توقيت المسار الأساسي.
ماذا لو اختلف عدد المقاطع بين المسارين؟
يُدمجان حتى المسار الأقصر ويظهر تنبيه بعدم التطابق لتراجع النتيجة.
هل ترفع ترجماتي؟
لا. كل شيء يعمل محليًا في متصفحك.